Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - duhifat

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

91 sonuçtan 41 - 60 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 Sonraki >>
19
Kaynak dil
İspanyolca Aquí está sepultada...
Aquí está sepultada...
(mujer)
necesito las siglas en hebreo p"n y tntzb"h

Tamamlanan çeviriler
İbranice כאן קבורה...
15
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Andar com fé eu vou...
Andar com fé eu vou

Tamamlanan çeviriler
Esperanto Kun fido marŝos mi...
Latince Cum fide ambulabo
İbranice אתהלך באמונה
15
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Ele o fez por mim.
Ele o fez por mim.
"Ele o fez (o sacrifício) por mim"

Tamamlanan çeviriler
İbranice הוא עשה זאת למעני
170
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Eu andarei vestido e armado com as ...
Eu andarei vestido e armado com as armas
de São Jorge para que meus inimigos,
tendo pés não me alcancem,
tendo mãos não me peguem,
tendo olhos não me ejam,
e nem em pensamentos
eles possam me fazer algum mal.

Tamamlanan çeviriler
Latince Ego ibo...
İbranice אלך לבוש וחמוש בנשק של ×’'ורג' הקדוש
81
Kaynak dil
Portekizce De todos os bens que eu possa ...
De todos os bens que eu possa ter,
filha tu és o maior, minha princesa!
De tua mãe que te ama muito.

Tamamlanan çeviriler
İbranice בת אהובה
39
Kaynak dil
Hollandaca Mama en Papa ik wens jullie succes en ...
Mama en Papa
ik wens jullie succes en veel geluk.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Para mamá y papá
İngilizce good luck
İbranice מזל טוב
42
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Joguem me aos lobos
Me jogue aos lobos e eu voltarei liderando a matilha
para eu fazer a minha tattoo

Tamamlanan çeviriler
İbranice זרוק אותי לזאבים
49
Kaynak dil
Bulgarca Този,който спаси един единствен живот,спасява...
Този, който спаси един единствен живот, спасява целия свят.
това е талмуидският стих,който е бил гравиран на пръстена на Оскар Шиндлер,подарен му от евреите!

Tamamlanan çeviriler
İbranice מי שמציל נפש אחת, כאילו הציל עולם ומלואו
45
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Les folies sont les seules choses qu'on ne...
Les folies sont les seules choses qu'on ne regrette jamais.
tous les mots ambigus sont féminins.

Tamamlanan çeviriler
İbranice השטויות הם הדברים היחדים שלא תתחרטי עליהם.
62
Kaynak dil
Fransızca Ce que tu donnes t'appartient pour toujours Ce que...
Ce que tu donnes t'appartient pour toujours
Ce que tu gardes est perdu à jamais
<edit> "tu donne" with "tu donnes"</edit>

Tamamlanan çeviriler
İbranice מה שאתה נותן, שלך לעד
104
Kaynak dil
Fransızca Vivre ne veut pas dire que tu es vivant. ...
Vivre ne veut pas dire que tu es vivant.
J'aimerais avoir ces moments pour toujours, car dans ces moments je me sens vraiment vivante.

Tamamlanan çeviriler
İbranice לחיות - לא אומר שאתה בחיים.
<< Önceki1 2 3 4 5 Sonraki >>